4. lekcia
Dnes si rozšírime svoju slovnú zásobu a témou bude ovocie.
Ringo - Jablko (ringo)
Zakuro - Granátové jablko (zakuro)
Ichigo - Jahoda (ičigo)
Puramo - Slivka (puramo)
Sakuranbo, Cherii - Čerešňa (sakuranbo/ čerí)
Remon - Citrón (remon)
Raimu - Limetka (raimu)
Orenji - Pomaranč (orendži)
Gureepufuruutsu - Grapefruit (gurépufurútsu)
Mikan - Mandarínka (mikan)
Nashi - Hruška (naši)
Banana - Banán (banana)
Guuzuberii - Egreš (gúzuberí)
Kiichigo, razuberii - Malina (kíčigo/ razuberí)
Suguri - Ríbezle (suguri)
Budou - Hrozno (budó)
Meron - Žltý melón (meron)
Suika - Vodný (červený) melón (suika)
Momo - Broskyňa (momo)
Anzu - Marhuľa (anzu)
Nekutarin - Nektarínka (nekutarin)
Burakkuberii - Černice (burakkuberí)
Kiui - Kiwi (kiui)
Buruuberii - Čučoriedky (burúberí)
Painappuru - Ananás (painappuru)
Reishi - Liči (reiši)
Ak by vám tu ešte niečo chýbalo - komentáre
Túto lekciu môžete nájsť už aj na našej novej stránke http://otakusekai0.webnode.sk/japoncina/japoncina-slovicka/ovocie/ spolu s ďalšími lekciami a veľa nového! :)
Komentáre
Prehľad komentárov
Hello from Kiddishop.
Re: Re: Re: Re: niečo +
(Mikaru, 3. 8. 2016 21:07)nie, lebo to slovo pochadza z anglictiny- coconut, preto v katakane
otázka
(Miko , 1. 6. 2017 16:40)je nejaký rozdiel medzi ume a puramo? Okrem písania, samozrejme.
Malá pripomienka
(Martin, 3. 11. 2016 17:17)ん pred znakmi z rady ba alebo pa sa vyslovuje ako "m"
Re: r-l?
(Shizuka, 15. 3. 2015 20:26)R sa v japončine číta ako niečo medzi l a r... ale určite nevadí keď to vyslovíš ako "r", vždy je to lepšie ako "l". :)
Hello, Kiddishop
(PerryDup, 23. 2. 2024 17:01)